Проблематика изучения пообразного анализа текста в школе часть 2

Не стоит забывать, что тема, идейно-художественная ценность, образы — все компоненты, составляющие целостность эстетической структуры произведения, осмысливаются учениками в н 'связи с развитием сюжета, что, безусловно, требует внимательного, вдумчивого чтения, глубокого понимания прочитанного, а это, в свою очередь, способствует формированию навыков чувство стиля автора, его языка, поэтики художественного втору в целом. Чаще всего в школьной практике используется пообразний путь анализа. Это обусловлено тем, что в центре каждого художественного произведения — образ или система образов людей, животных, вещей или других существ, созданных фантазией автора. В художественном произведении все изображается с помощью образов: люди, события, предметы, явления, и тому подобное. В связи с этим литературоведы различают образ-коллектив, образ-персонаж, образ-событие, образ-предмет, образ-явление, образ-пейзаж, образ-переживание и тому подобное. Из всего произведения или какой-то значительной части его перед читателем возникает образ эпохи, образ нации, образ какой этнической группы людей и тому подобное. Читать далее


Влияние религиозного фактора на историософскую концепцию трилогии м. старицкого «богдан хмельницкий» и романа г. сенкевича «огнем и мечом» часть 3

Решающее значение для понимания образа Вишневецкого имеет драматическая сцена тяжелой борьбы князя с самим собой перед образом распятого Христа, в которой легитимируется вся его деятельность. Князь не менее гетмана тщеславный и оскорбленный приказу властей, которая поставила над ним, польским войском бездарных военачальников. Его амбиции затронуты, необходимо сделать выбор: либо смириться нелепом распоряжению польских властей и одновременно примириться с мыслью о неизбежности падения Речи Посполитой, или, действуя наперекор власти, попытаться спасти отечество. Шляхта с войсками сама шла к нему, наделяя его фактически властью главнокомандующего. Князь понимал, что только он еще может предотвратить катастрофу. Но и Хмельницкий, по мнению Яремы, также прикрывался общественным благом и для него разрушает величие Речи Посполитой. Читать далее


Vita maxim еt heroica «или , vita minima» — два типа психоповединковои реакции в романе николая винграновского , северин наливайко часть 2

Действительно, они были детьми своего времени — и не могли быть другими, потому что такое было время. Вспомним историю, первая версия которой звучала еще в летописи Величка, а впоследствии была художественно интерпретирована в романе Ю. Мушкетика , Яса «, о приказе кошевого атамана Ивана Сирко , рубить под корень» освобожденных в Крыму пленников, почти половина которых решила не возвращаться на родину. , Грустно смотреть на такое, — с горькой болью говорит кошевой к своей старшины, — но этим людям милее оказались басурманы, чем родные братья. Землю отцов, которую татарин и турок веками заливают кровью, они променяли на землю врагов родной отчизны. Веру, с которой пришли в мир и в которой издавна жили их предки, отдали на смех и улыбка. И все это ради лакомого куска, ради собственной пользы. И не только. Для этих людей нет ничего святого. Они пойдут против брата, умножать врагов наших. Трудно мне отдавать такое повеление, ох как трудно. Но измена оплачивается кровью ". Сирко просит прощения у погибших, потому что не мог поступить иначе, но говорит: , Карай, бог, если я неправ. Я не мог поступить иначе. В страх внукам и правнукам, в науку всем моим братьям. Я так люблю ее, мою родину, что готов мучаться за ней вовек! ". Среди отрицательных черт в украинском характере М. Винграновский отличает отсутствие дисциплинированности, неспособность к волевому и умственного усилия, приводящие к парадоксальной ситуации, когда Свободолюбие приобретает черты пагубной анархической стихии, а тенденция к взаимной борьбы становится причиной руины. Читать далее


Амбивалентность викторианства как культурной эпохи в постмодерном историографическому романе часть 2

П. Акройд в своем произведении описывает события в течение примерно пятнадцати — двадцати лет, предшествовавших апрелю 1881 году. То есть мы читаем о расцвете викторианства, его вторую половину, которая во многом отличалась от 30-60-х гг. XIX в. Книга начинается со сцены казни женщины, имя которой читатель узнает только в конце первой главы. Избегая имени из-за использования местоимений, автор отдал дань викторианской традиции замалчивания женских голосов. В глазах современников Элизабет Кри как убийца мужа могла рассчитывать только на такое отношение. Викторианская литература с ее моральным нагрузкой центрувалася вокруг «... бытового реализма, рассказов об искуплении грехов, о перерождении индивидов и общества ...». В своем пастиша П. Акройд старается не отходить от традиции, которую он стилизует, однако на уровне бытописания. Он избегает авторского морализаторства, вернее, устраняет себя как конструкт из рассказа. Большая часть романа написана от первого лица, Элизабет и ее мужа, который, как читатель считает почти до конца книги, был лаймхаузьким големом, маньяком-убийцей вроде Джека-потрошителя. децентрированных характер постмодернистского сознания приводит маргинальный статус литературных персонажей. Легендарное и величественное создание из глины превращается в чудовище, которое терроризирует один из районов британской столицы, убивая людей и расчленяя их тела. Из истории мы помним, что дело Джека-потрошителя так и не было раскрыто, поэтому этот исторический эпизод из поливариантность интерпретации и возможной конечности привлекает внимание писателей. Читать далее


Феминистическая направленность прессы днепровской украины первых десятилетий xx века

Феминистическая направленность прессы днепровской Украины первых десятилетий XX века О феминизм вообще и феминизм в Украине написано и сказано уже немало. В. Агеева, С. Айвазова, М. Богачевская-Хомяк, Т. Гундорова, Н. Зборовская, А. Кись, С. Павлычко, Н. Пушкарева, Л. Смоляр, Н. Чухим и многие другие исследовательниц посвятили свои научные поиски и разведки специфике развития феминизма как идеологии, как движения за права женщин, отследили особенности реализации женщины на уровне культуры, литературы, истории, науки. Борьба украинских женщин за свои права в течение полутора веков не могла не представляться в украинской прессе, не сказываться на ее развитии, ведь именно в ней найяскаривше и удачно отражено по-своему уникальный опыт развития женского вопроса, женского движения, феминизма в Украине, особенно конца XIX — первых десятилетий XX века. Процесс становления и развития прессы для женщин, ее история, женская тематика и проблематика, женская публицистика, женские вопросы в массовых и специализированных изданиях становились объектами внимания работ отечественных журналистиковедов А. Бойко, А. Волобуев, Г. Дисак, В. Передерий, Н. Сидоренко. Читать далее


Марсель пруст «в поисках утраченного времени»

Марсель Пруст «В поисках утраченного времени» Родился в Париже в семье врача. Литературный талант проявил еще в годы учебы в лицее; в салоне мадам Арман Пруст познакомился с Анатолем Франсом, благодаря которому в 1896 году сумел опубликовать свою первую книгу — сборник рассказов и стихов «Удовольствия и сожаления». В течение нескольких следующих лет переводил на французский статьи и другие работы Джона Рескина. В феврале 1907 Пруст опубликовал в газете «Фигаро» статьи, где попытался проанализировать два понятия, которым суждено было стать ключевыми в его позднем творчестве, а именно — память и чувство вины. Летом 1909 году он написал эссе «Против Сент-Бева»; впоследствии из этого эссе вырос многотомный роман, который Пруст писал до конца жизни. В 1913 году роман получил название «В поисках утраченного времени». Первая часть этого мега-романа, «Путь Свана», увидел свет в 1913 году. Читать далее


Кравчук в. патриотические мотивы в творчестве яра славутича

Кравчук в. патриотические мотивы в творчестве Яра Славутича Широко известный в мире украинский ученый и писатель, педагог и издатель, критик и мемуарист Яр Славутич принадлежит к когорте тех художников, у которых слово не расходится с делом. Одержимый идеей возрождения независимой Украины, истинный ее патриот, он в военные годы отстаивал с оружием в руках волю нашего народа, а в мирные годы неустанно и последовательно поднимал авторитет родного языка, культуры, будил национальную гордость и самосознание в сердцах соотечественников. Подобно своим старшим соратников по освободительной борьбе Олега Ольжича, Елены Телиги, с которыми был знаком лично, Яр Славутич сознательно выбрал неспокойное, полная и опасностей жизнь подвижника. Читать далее


Жизнь и творчество олега ольжича (кандыбы)

Как и для многих народов мира, в той или иной степени, для украинской нации характерное явление эмиграции. Выезжали из своей земли по разным причинам: экономических (поиски лучшей жизни, заработка — это первая волна), политических (выезжали те представители народа, а среди них и писатели, которые принимали активное участие в развитии государства и могли ждать физическое уничтожение от большевистского правительства — вторая волна), а третья волна украинской эмиграции накрыла Европу в конце Второй мировой войны. Читать далее


Черты творческого портрета ивана манжуры часть 2

В письмах И. Манжуры также есть много жалоб и нареканий на условия жизни, научной и литературной работы, на бесстыдных издателей, безжалостно эксплуатируют поэта, оплачивая ему мизерные гонорары: "Не везет мне этот, материальный так называемый заработок. Отданное мне издание моих стихотворений взято в долг; газеты по корреспонденции НЕ платят, малорусские творы НЕ пропускаются, а за писание мужикам прошений Земский начальник выиграл Кубок к ответу "(1891 гг.). Так писал И. Манжура за 2 года до смерти. Поэтому неудивительно, что, получив сообщение об избрании его действительным членом «Общества любителей естествознания, антропологии и этнографии», Манжура в письме упоминавшегося уже Быкова с горечью писал: "Поздравьте меня и, если можно, пришлите грудочек 5 сахара и на заварку чая — вспрыснуть новое свое почетное звание ... " В это же время с Манжурой случилось несчастье — он сломал ногу. В конце декабря 1890 с Мануйловки И. Манжура снова переезжает в Екатеринослав, где жил до 1893 г..., Когда 2 мая, «искалеченный жизнью», обессиленный болезнью, он упал на одной из улиц Екатеринослава. Прохожие подобрали его и отвезли в больницу, где он и умер на следующий день — 3 мая 1893 Похоронен в Екатеринославе. Так закончилась жизнь еще одного мученика и страстотерпца украинской литературы; поэта, который даже не достиг шевченковского возраста, умерев 42-летним. 2. Этнографически фольклориста деятельность Сам Манжура начале своей этнографически фольклориста деятельности определял 1871 годом. А уже в июне 1874 на заседании Юго-Западного отдела Российского императорского географического общества рассматривался вопрос о его работе, которая получила полное одобрение. С тех пор почти 20 лет И. Манжура собирает фольклорный материал. Такая его деятельность оценена в работе И. П.Березовського «И. Манжура» (К .: В-во АН СССР, 1962). Читать далее


Традиционность и новаторство идиостилю олега ольжича

Традиционность и новаторство идиостилю Олега Ольжича Украинская литература на протяжении веков сохраняла тесную связь с героическим эпосом казацких дум. Двадцатый же столетия сказалось героической тематике Ивана Франко, Леси Украинский, Юрия Липы и многих других словесных художников. На фоне произведений выдающихся и знаменательных мастеров определение поэзии Олега Ольжича как певца национального героизма может вызвать удивление. Однако героическая тематика — это еще не героический мировоззрение. Героизм в поэзии Ольжича не вытекает из национально-государственного патриотизма, а является проявлением глубоко идеалистического мировосприятия. Героической тематике пронизано все творчество Ольжича, она интересовала его как явление. Художник наблюдал за всеми проявлениями героичности, самые яркие из них находили отражение в его поэзии. Отец Олега Ольжича — известный украинский поэт Александр Олесь, чья родословная восходит Корсунского полковника, впоследствии Нежинского полкового обозного Федора Кандыбы. Мать — Вера Антоновна Свадковская. По образованию учительница, на украинском языке она обладала удовлетворительно — в ее жилах кроме украинского текла белорусская и греческая кровь. В детстве маленький Олег написал несколько рассказов, преимущественно о жизни птиц и животных. Самое известное из них и стоит внимания — «Рудько: жизнеописание одного петуха». Читать далее